Звідки пішов вислів - знайти дитину в капусті
Чи не знайшов жодного варіанту походження цього виразу в Мережі.
Смутно здогадуюся, що справа тут дійсно, швидше за все в буквальному застосуванні капустяного листя під час або після пологів. Не виключено що новонародженого і клали на них, з яких небудь медичних або релігійних міркувань.
Є реальні поради по лікуванню кефалогематоми у новонароджених капустяним листом. Це родова травма, обумовлена тугим виходом плоду, під час якого з'являються синці і патьоки. Мені здається "ноги" цього виразу ростуть звідси.
Але капуста, так чи інакше, пов'язана з моментом народження, і диму без вогню не буває, особливо в народних вираження - в них взагалі ні чого безглуздого немає.

Версій походження цього виразу кілька:


У кожній країні говорять по різному: В Австралії кенгуру приносить дітей в сумці; у Грузинів приносить Прилуки; Циганки знаходять під спідницями; вУкаіни кажуть «Лелека приніс» або «в капусті знайшли» Слова «капуста» прийшло до нас із стародавнього Риму, «капутум» (голова), це означає форма овоча тобто голова. Якщо згадати Міфи Давньої Греції, то Афіна Палада, якщо Ви пам'ятаєте, народилася як раз таки з голови Зевса. Може звідси це вираз відбулося «тебе в капусті знайшли».